Inglés, Español, Francés
Soy perito traductora certificada en español, inglés y francés —mi lengua materna—. Soy Licenciada en Derecho y cuento con formación especializada en traducción. Más de 30 años de experiencia respaldan una trayectoria sólida en la traducción de documentos jurídicos, notariales, registrales, académicos y migratorios.
Considero que detrás de cada documento hay una historia personal: una identidad que se acredita, un derecho que se ejerce o un proyecto de vida que avanza. Esa responsabilidad, junto con la conciencia de lo que representa cada palabra en un documento oficial, guía mi trabajo y define mi compromiso con la precisión, la fidelidad y el rigor profesional.
Formo parte de asociaciones profesionales como la American Translators Association (ATA), la Organización Mexicana de Traductores (OMT) y el Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación (CMLTI), cuya participación fortalece mi actualización permanente y enriquece mi práctica profesional.
Mi objetivo es ofrecer un servicio de excelencia, basado en la atención personalizada, la confidencialidad y el cuidado de cada detalle, para que mis clientes cuenten con traducciones certificadas que cumplan con los más altos estándares de calidad y generen plena confianza ante las instituciones que las reciben.
Considero que detrás de cada documento hay una historia personal: una identidad que se acredita, un derecho que se ejerce o un proyecto de vida que avanza. Esa responsabilidad, junto con la conciencia de lo que representa cada palabra en un documento oficial, guía mi trabajo y define mi compromiso con la precisión, la fidelidad y el rigor profesional.
Formo parte de asociaciones profesionales como la American Translators Association (ATA), la Organización Mexicana de Traductores (OMT) y el Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación (CMLTI), cuya participación fortalece mi actualización permanente y enriquece mi práctica profesional.
Mi objetivo es ofrecer un servicio de excelencia, basado en la atención personalizada, la confidencialidad y el cuidado de cada detalle, para que mis clientes cuenten con traducciones certificadas que cumplan con los más altos estándares de calidad y generen plena confianza ante las instituciones que las reciben.
El estado de la cuenta de este usuario es Aprobado
Este usuario aún no ha añadido información a su perfil.
Sandra Francoise
Otero Fraud
Inglés, Español, Francés
16-006408-E
Sí
Federal
Perito traductor
Dirección de Profesiones, Secretaía de Educación
MICHOACAN
Francés- Inglés Francés
Inglés, Español, Francés
https://cedulas.seemich.gob.mx/index.php/ValidarCedulaController?uuid=0fcae679-240c-4255-8ae6-79240ca2552c
CONSEJO DE LA JUDICATURA FEDERAL, PODER JUDICIAL DEL ESTADO DE MICHOACÁN
Especialidad en Traducción e Interpretación de Textos y Esp0ecialidad en la Enseñanza del Inglés
16-006408-E
Esp0ecialidad en la Enseñanza del Inglés
16003830-E
08701244
TRADUCTORA INDEPENDIENTE
Universidad Virtual de Michoacán, Universidad Michoacana de San Nicolasde Hidalgo,
i ejercicio profesional se sustenta en cinco principios fundamentales: la sensibilidad hacia las necesidades de cada cliente, la honestidad y la ética profesional, la precisión en el uso del lenguaje, el criterio jurídico que exige la traducción certificada y una atención minuciosa a cada detalle del documento.
Inglés, Español, Francés