Cambia tu foto de portada
adejanira
Cambia tu foto de portada
Inglés, Español, Francés, Italiano
Licenciada en Traducción, especialista en Terminología, especialista en Traducción e Interpretación de Derecho Comparado y maestra en Apreciación y Creación Literaria. Se ha centrado en la traducción de textos jurídicos, bancarios y financieros. Cuenta con cursos y talleres en la ENALLT, MVS, Grupo Gaute, Legal-Ease International, Interpret America, Fundación Italia Morayta, ISETI, etc. Es Perita Traductora Inglés-Español-Inglés designada por el Consejo de la Judicatura Federal desde 2018 y por el Tribunal Superior de Justicia de la Ciudad de México desde 2021. Fue socia fundadora y miembro del Consejo de Administración, en calidad de Tesorera y Presidenta de la Comisión de Educación Continua del Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación, A.C. (CMLTI) de abril de 2018 a agosto de 2021. En la actualidad es Consejera Emérita y miembro colegiado vitalicio de dicho colegio. De enero de 2012 a junio de 2018, fue Jefa del Área de Traducción de Bello, Gallardo, Bonequi y García, S.C. (BGBG), en donde tradujo para clientes nacionales y extranjeros, como sociedades y organismos internacionales, grupos financieros, instituciones de crédito, sociedades financieras de objeto múltiple, sociedades promotoras de inversión, aseguradoras, casas de bolsa y otras entidades financieras. Asimismo, administró el área de traducción, coordinó proyectos, revisó y corrigió traducciones y capacitó a nuevos traductores. Fue traductora en representación de BGBG en HSBC y realizó trabajo pro bono para Centro Mexicano Pro Bono, A.C. y Fundación Teletón. Realizó su servicio social en PEMEX. Actualmente es traductora voluntaria para Translators Without Borders y Voluntarios ONU. Asimismo, en la actualidad se desempeña traductora y terminóloga independiente y fue socia fundadora y docente de traducción jurídica, función pericial y terminología en el ISETI. Colabora con numerosos despachos jurídicos, empresas transnacionales, diversas entidades financieras y agencias de traducción y es académica en la ENALLT, UNAM en la Licenciatura de Traducción.
El estado de la cuenta de este usuario es Aprobado

Este usuario aún no ha añadido información a su perfil.

Andrea Dejanira
López Ferro
Inglés, Español, Francés, Italiano
7986465
Local, Federal
Perito traductor
Consejo de la Judicatura Federal, Tribunal Superior de Justicia de la Ciudad de México
CIUDAD DE MEXICO
Inglés-español-inglés
Inglés
https://www.dof.gob.mx/2022/CJF/listado_peritos_PJF_2023.pdf y https://www.iejcdmx.gob.mx/wp-content/uploads/LISTA_VIGENTE_PERITOS_ENE_FEB_2023.pdf
IELTS C2, TEF Canada B2 y DELF B2
Especialidad en Traducción e Interpretación de Derecho Comparado, Especialidad en Terminología y Diplomado en Traducción Jurídica y Función Pericial
9634420
Maestría en Apreciación y Creación Literaria
Independiente
Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT) e Instituto de Estudios Universitarios (IEU)
Gestión de proyectos; terminología; mediación; liderazgo; capacidad de análisis; didáctica y competencias: extralingüística, de transferencia, profesional, estratégica, psicofisiológica, documental, investigadora, informática y ética
Voluntarios ONU, Translators without Borders, Fundación Teletón, Centro Mexicano Pro Bono A.C., etc.
Fundación del CMLTI y su mantenimiento por 3 años
“English-Spanish-English Translation Mechanisms for Verbs in Corporate By-Laws” y “UN and You” Termgraphic work specially designed for children in four languages, UN Information Center/Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT), From September 2011 to October 2011 “Specific Terminological Bilingual Research on Conflicting Specialized Lexical Units of Law, at Oral Trials” Bilingual termgraphic work for linguistic mediators, Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT), From September 2011to December 2011; “Río + 20 Survival Guide for Journalists” Termgraphic work in four languages, UN Information Center/Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT), From November 2011 to December 2011; Thesis Project to obtain the degree of specialist in translation and interpreting of comparative law, Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT),
Español
Inglés, Español, Francés
Inglés, Español, Francés
Inglés, Español

Aviso de privacidad

Responsable del tratamiento de sus datos personales:

Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación, A.C. (el Colegio), con domicilio en Av. Insurgentes Sur 716, Piso 8, Ala Poniente, Col. Del Valle, C.P. 03100, Benito Juárez, Ciudad de México. 

El Colegio es responsable de recabar sus datos personales, del uso que se le dé a los mismos y de su protección, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares y la normatividad que resulte aplicable, y cuenta con todas las medidas de seguridad físicas, técnicas y administrativas adecuadas para proteger dichos datos.

La información personal será utilizada en la forma establecida en la Ley Federal de Datos Personales en Posesión de los Particulares, así como en su Reglamento. En ninguna circunstancia el Colegio o sus integrantes comercializarán sus datos personales sin su consentimiento previo y por escrito donde autorice este uso.

Finalidades del tratamiento de los datos:

Los datos personales requeridos tienen las siguientes finalidades:

  • Registro y creación del expediente de miembro.
  • Registro y publicación de datos de contacto e información relativa a su nombramiento como Perito Autorizado.
  • Publicación de datos en el Directorio de miembros y slider de la página web del Colegio, previo consentimiento.

Formas de recabar los datos:

Sus datos personales pueden ser recabados directamente de usted o a través de fuentes permitidas por la ley, incluidos los representantes legales debidamente acreditados por usted.

Derechos ARCO:

Usted tiene derecho a acceder, rectificar, cancelar sus datos personales, así como a oponerse al tratamiento de los mismos. Para ejercer estos derechos, se debe presentar solicitud escrita, donde indique los datos que pretenda modificar o su intención de revocar el consentimiento que para tal fin nos haya otorgado, así como el nombre del titular y domicilio u otro medio para comunicarle la respuesta, documentación que acredite su identidad, o en su caso, la representación legal del titular de los datos, la descripción clara y precisa de los datos personales respecto de los que se busca ejercer alguno de los derechos antes mencionados, los elementos y/o documentos que faciliten la localización de los datos personales, y los requisitos previstos para el ejercicio de los derechos establecidos en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares y su respectivo Reglamento. 

Transferencia de datos:

Sus datos personales pueden ser transferidos y tratados por terceros distintos al Colegio, solamente para los fines propios del Colegio y las actividades que realice en conjunto con terceros. Si no manifiesta su oposición, se entenderá que ha otorgado su consentimiento.

Modificaciones al aviso de privacidad:

Nos reservamos el derecho de modificar este aviso para cumplir con cambios legislativos, jurisprudenciales o políticas internas. Las actualizaciones estarán disponibles en nuestra página web y/o a través de los medios físicos donde se encuentra publicado dicho aviso en sus instalaciones.

Fecha de última actualización:

Diciembre de 2023 

Datos personales sensibles:

Para cumplir con las finalidades de este aviso, serán recabados datos personales sensibles, como domicilio, teléfono, dirección, entre otros. Estos serán tratados con las más estrictas medidas de seguridad y confidencialidad.

Consentimiento:

Al aceptar este aviso, usted consiente el tratamiento de sus datos personales conforme a los términos y condiciones aquí expuestos.

Contacto:

Para mayor información, para ejercer sus derechos ARCO o revocar el consentimiento otorgado, favor de comunicarte al número 56 3957 0438 o escribirnos a [email protected].